網站地圖  搜尋   登入  註冊


新譯與舊譯的不同_以學員練習手冊第183課為例
文章 奇蹟網編/發表於 2009 07/19, 16:05
     

    Lesson 183 I call upon God's Name and on my own.

    第一百八十三課 我呼求上主之名以及我自己的名字(舊譯,以下皆以黑字表示)

    第一百八十三課 我呼求上主及我自己的聖名(新譯未定稿,藍字)

    God's Name is holy, but no holier than yours. To call upon His Name is but to call upon your own. A father gives his son his name, and thus identifies the son with him. His brothers share his name, and thus are they united in a bond to which they turn for their identity. Your Father's Name reminds you who you are, even within a world that does not know; even though you have not remembered it.

    1. 上主之名是神聖的,但並不比你的神聖。2呼求祂的聖名就等於呼求你自己的名字。3為人父者將自己的姓氏給了兒子,藉此與兒子認同。4他的弟兄也分享同一姓氏,藉此而結合成某種血脈關係,成了他們的身分。5你天父之名讓你想起自己是誰,即使在一個蒙昧無知的世界,即使你尚未記起。

    1. 上主之名是神聖的,但並不比你的神聖。2 呼求祂的聖名就等於呼求你自己的名字。3 為人父者將自己的姓氏給了兒子,兒子便成了自家人。4 他的弟兄也分享同一姓氏,結合在同一血脈關係下,由此取得自己的身分。5 你天父的聖名也會讓你想起自己是誰,即使在一個蒙昧無知的世界,即使你尚未憶起自己的身分。

    God's Name can not be heard without response, nor said without an echo in the mind that calls you to remember. Say His Name, and you invite the angels to surround the ground on which you stand, and sing to you as they spread out their wings to keep you safe, and shelter you from every worldly thought that would intrude upon your holiness.

    2. 上主之名不可能只聽而不答覆,也不可能光說而不在心中迴響,並喚起你的記憶。2說出祂的聖名,就等於邀請天使環繞在你四周,一邊吟唱著,一邊展著雙翅保護你,防止任何世俗觀念侵擾你的聖潔。

    2. 你不可能只聽到上主聖名而不答覆的,你也不可能口說此名,心中不起迴響而喚起你的記憶的。2 你一說出祂的聖名,有如迎請天使前來,翱翔於你所在之地,向你歡唱,展開著雙翅保護你,防止任何世俗念頭侵犯你的神聖之境。

    Repeat God's Name, and all the world responds by laying down illusions. Every dream the world holds dear has suddenly gone by, and where it seemed to stand you find a star; a miracle of grace. The sick arise, healed of their sickly thoughts. The blind can see; the deaf can hear. The sorrowful cast off their mourning, and the tears of pain are dried as happy laughter comes to bless the world.

    3. 只要一複誦上主之名,整個世界都會放下幻相作為答覆。2世界所珍惜的一切夢境頓時煙消雲散,你會在那兒找到一顆明星,那就是恩典的奇蹟。3病人復原了,他們有病的念頭都得到了治癒。4瞎子會看見,聾子會聽見。5哀傷的人停止了呻吟,痛苦的眼淚也被拭乾了,因為那快樂的歡笑者已來到並祝福了世界。

    3. 你只要一複誦上主聖名,整個世界都會拋下幻相,與你呼應。2 世界所珍惜的一切夢境,成了過眼雲煙;你會在虛幻之地,找到那一顆明星,就是天恩的奇蹟。3 於是,病人復原了,所有疾病之念得到了治癒。4 瞎子看見了,聾子也會聽見。5 哀傷的人停止了呻吟,拭去痛苦的眼淚,因為那快樂的歡笑者已經來臨,祝福了世界。


    Repeat the Name of God, and little names have lost their meaning. No temptation but becomes a nameless and unwanted thing before God's Name. Repeat His Name, and see how easily you will forget the names of all the gods you valued. They have lost the name of god you gave them. They become anonymous and valueless to you, although before you let the Name of God replace their little names, you stood before them worshipfully, naming them as gods.

    4. 只要一複誦上主之名,其他渺小的名字便失去了意義。2所有的誘惑在上主之名前,都變成無名無姓,無人稀罕。3你一複誦祂的聖名,就會看出,要忘卻你以前所重視的神明之名,是多麼輕而易舉之事。4他們已經失落了你賦予他們的神明之名。5他們對你成了無名而且無用之物,雖然在你尚未以上主聖名取代那些卑微小名以前,你曾懷著崇拜之心,尊他們為神明。

    4. 你只要一複誦上主聖名,其他卑微的名字便失去了意義。2 所有的誘惑,在上主聖名前,都變成無名小卒,不值一提了。3 你一複誦祂的聖名,就會看出,要你忘卻先前所重視的神明之名,是多麼輕而易舉之事。4 你只要撤銷自己賦予他們的眾神之名。5 他們對你便成了無名且無用之物;雖然在此之前,你曾讓那些無名小卒取代了上主的聖名,且對他們崇拜無比,奉為神明。

    Repeat the Name of God, and call upon your Self, Whose Name is His. Repeat His Name, and all the tiny, nameless things on earth slip into right perspective. Those who call upon the Name of God can not mistake the nameless for the Name, nor sin for grace, nor bodies for the holy Son of God. And should you join a brother as you sit with him in silence, and repeat God's Name along with him within your quiet mind, you have established there an altar which reaches to God Himself and to His Son.

    5. 複誦上主之名,並且呼求你的自性吧!此名與祂的聖名無異。2一複誦祂的聖名,世上所有渺小無名之物都會呈現本有的面目。3凡是呼求上主之名的人不可能會把無名之物與那聖名混淆,也不會把罪惡與恩典,或身體與神聖的上主之子混為一談。4當你與弟兄靜靜地坐在一起,內心默默地與他一起複誦上主的聖名,你們就已結合在一起,並在那兒建起了一座直通上主與聖子的祭壇。

    5. 複誦上主聖名,並且呼求你的自性吧!祂的名字與上主聖名無異。2 一複誦祂的聖名,你才會認出世上所有無名小卒的原貌。3 凡是呼求上主聖名的人,不可能把無名之物與那聖名混淆的,也不會把罪惡與恩典,或身體與神聖的上主之子混為一談的。4 只要你與弟兄靜靜地坐在一起,心裡與他一起默念上主的聖名,就在那兒,你們建起了一座直通上主與聖子的祭壇。

    Practice but this today; repeat God's Name slowly again and still again. Become oblivious to every name but His. Hear nothing else. Let all your thoughts become anchored on this. No other word we use except at the beginning, when we say today's idea but once. And then God's Name becomes our only thought, our only word, the only thing that occupies our minds, the only wish we have, the only sound with any meaning, and the only Name of everything that we desire to see; of everything that we would call our own.

    6. 今天就只練習這個,緩緩地再三持誦上主之名。2除了祂的聖名以外,忘卻一切名字。3也聽不見其他任何名字。4讓你所有的念頭緊緊地繫在聖名之上。5除了在練習之始持誦一遍當天的觀念以外,不再用其他言語。6於是上主聖名便成了我們唯一的意念,唯一的話語,唯一盤據心中的意念,唯一的願望,唯一具有意義的聲音,代表了我們渴望看見且願意據為己有的一切。

    6. 今天就只練習這個,緩緩地複誦上主的聖名。2 除了祂的聖名以外,徹底忘卻一切名字。3 也聽不見其他任何名字。4 讓你所有的念頭繫於聖名之上。5 除了在練習之始誦念一遍當天的觀念以外,我們不再使用其他字句。6 讓上主聖名成為我們唯一的意念、唯一的字句、盤據心中的唯一念頭、唯一的願望、唯一有意義的聲音,它代表了我們渴望看見的一切,也是我們想要擁有的一切。

    Thus do we give an invitation which can never be refused. And God will come, and answer it Himself. Think not He hears the little prayers of those who call on Him with names of idols cherished by the world. They cannot reach Him thus. He cannot hear requests that He be not Himself, or that His Son receive another name than His.

    7. 這樣,我們等於下了一道不容推辭的請帖。2上主必會來臨,親自答覆這邀請。3至於那些想藉俗世所愛的偶像之名來呼求祂的人,不要認為那些微不足道的禱詞會傳到祂耳裏。4它們是無法藉此抵達祂那裏的。5要祂成為其他的東西,或是要聖子接受不屬於祂的名字,這些請求祂是不可能聽見的。

    7. 這樣,我們等於下了一道請帖,上主是絕不會推辭的。2 祂必會來臨,親自答覆你的邀請。3 你若想用俗世崇拜的偶像之名來呼求祂,祂是不會聆聽那些無謂的禱詞的。4 它們也不可能由此上達天聽的。5祂怎麼可能去聽「要祂成為祂所不是之物」,或是「要聖子接受不屬於祂的名字」這類請求!

    Repeat God's Name, and you acknowledge Him as sole Creator of reality. And you acknowledge also that His Son is part of Him, creating in His Name. Sit silently, and let His Name become the all-encompassing idea that holds your mind completely. Let all thoughts be still except this one. And to all other thoughts respond with this, and see God's Name replace the thousand little names you gave your thoughts, not realizing that there is one Name for all there is, and all that there will be.

    8. 複誦上主之名,承認祂才是實相的唯一創造者。2你便同時承認了聖子是祂的一部分,因祂的聖名而創造。3靜靜地坐著,讓祂的聖名變成一個無所不容的觀念,占據了你整個心田。4除此之外,讓其他的念頭都沈靜下來。5以此念來答覆所有其他的念頭,並眼看著上主聖名取代了你過去賦予自己念頭的千百個小名;當時,你並不了解只有一個聖名存在,也只有它是千秋萬世的。

    8. 複誦上主的聖名,承認祂才是實相的唯一創造者。2 這等於同時接受聖子屬於祂的一部分,由祂的聖名中創造出來的生命。3 靜靜地坐下來,把祂的聖名當成一個無所不容的觀念,盤據你整個心田。4 讓其他一切念頭靜止下來,只存這一念。5 並用此念來回應你所有的雜念,你就會看到上主聖名取代了你過去想出來的千百個無謂的名稱;因為你當時並不明白,世間只有一個聖名,也只有它是千秋萬世的。


    Today you can achieve a state in which you will experience the gift of grace. You can escape all bondage of the world, and give the world the same release you found. You can remember what the world forgot, and offer it your own remembering. You can accept today the part you play in its salvation, and your own as well. And both can be accomplished perfectly.

    9. 今天你就能經驗到天賜恩典的境界。2你擺脫得了世上所有的束縛,並將自己的解脫帶給世界。3你能記起這世界所遺忘的事,且把自己記起來的獻給世界。4今天,你就能接納你在世界及自己的得救中所負的任務。5兩者都會圓滿達成的。

    9. 今天你會證入一個境界,經驗天恩的臨在。2 你能擺脫世間的一切束縛,並將自己所獲得的解脫帶給全人類。3 你會記起這世界已遺忘的事,且把自己憶起的真相獻給世界。4 今天,你願接受你在世界及自己的救恩大業中所扮演的角色。5 兩者你都會圓滿完成你的任務的。

    Turn to the Name of God for your release, and it is given you. No prayer but this is necessary, for it holds them all within it. Words are insignificant, and all requests unneeded when God's Son calls on his Father's Name. His Father's Thoughts become his own. He makes his claim to all his Father gave, is giving still, and will forever give. He calls on Him to let all things he thought he made be nameless now, and in their place the holy Name of God becomes his judgment of their worthlessness.

    10. 向上主的聖名祈求解脫吧!那是一種天賦。2這是唯一所需的祈禱,因它涵括了一切。3在聖子呼求天父聖名之際,一切言詞都無關緊要了,所有的祈求也成了多餘的。4天父的聖念成了他自己的念頭。5他把天父在過去、現在及未來所賜的一切,都認領過來。6他求祂把自己過去的一切妄想在此變成無名之物,讓上主的聖名來替他審判這些無價值之物。

    10. 向上主的聖名祈求解脫吧!那是上天賜你的禮物。2 你只需要這一個禱詞,人間所有的祈求盡在其中。3 就在聖子呼求天父聖名之際,言詞變得無關緊要,其他一切祈求也成了多餘的。4 他以天父的聖念充當自己的念頭。5 他把天父在過去、現在及未來所賜的禮物,一概認領下來。6 此刻,他求天父把自己過去營造的一切變回無名之物,讓上主的聖名來為他評估這些毫無價值之物。

    All little things are silent. Little sounds are soundless now. The little things of earth have disappeared. The universe consists of nothing but the Son of God, who calls upon his Father. And his Father's Voice gives answer in his Father's holy Name. In this eternal, still relationship, in which communication far transcends all words, and yet exceeds in depth and height whatever words could possibly convey, is peace eternal. In our Father's Name, we would experience this peace today. And in His Name, it shall be given us.

    11. 所有微不足道的東西都開始沈寂下來。2那無謂的雜音如今也寂靜無聲了。3世間微不足道的種種都已消逝。4整個宇宙只剩下呼求天父的上主之子。5聖靈則透過天父之名予以答覆。6永恆的平安就蘊含在這永恆靜謐的關係中,其間的交流超乎一切言詮,其深遠崇高之境,均非任何文字所能傳達。7我們今天就會因著天父之名而感受到這種平安。8因祂的聖名,這是我們的天賦權利。

    11. 所有卑微之物逐漸銷聲匿跡。2 無謂的雜音此刻變得寂靜無聲了。3 世間微不足道之物開始隱退。4 整個宇宙只剩下一個上主之子,他正呼求著上主的聖名。5天父之音會透過祂的聖名予以答覆的。6在這永恆寂靜的關係中,蘊含了永恆的平安,祂們的交流超乎一切言詮,其深遠崇高之境,亦非任何文字所能表述。7 今天,因天父之名,我們會親身感受到這一平安的。8 這是祂的聖名賜給我們的禮物。



奇蹟課程中文版試閱 出版品介紹 關於奇蹟資訊中心 訂購服務 聯絡我們